Электронный научный журнал
European Student Scientific Journal
ISSN 2310-3094

ДУБЛИРОВАНИЕ ИЛИ СУБТИТРОВАНИЕ: О ПРЕДПОЧТЕНИЯХ РОССИЙСКОГО И ЗАПАДНОГО КИНОЗРИТЕЛЯ

Земцов С.С. 1 Крапивкина О.А. 1
1 НИ Иркутский государственный технический университет
Объектом настоящей статьи является аудиовизуальный перевод и его разновидности, среди которых дублирование, субтитрование и войсовер. Предмет исследования – особенности перевода аудиовизуальных текстов и традиции данного вида перевода в различных странах. В работе дается определение аудиовизуального перевода, выделяются его основные виды, рассматриваются достоинства и недостатки каждого вида.
Аудиовизуальный перевод
дублирование
субтитрование
фильм.

Библиографическая ссылка

Земцов С.С., Крапивкина О.А. ДУБЛИРОВАНИЕ ИЛИ СУБТИТРОВАНИЕ: О ПРЕДПОЧТЕНИЯХ РОССИЙСКОГО И ЗАПАДНОГО КИНОЗРИТЕЛЯ // European Student Scientific Journal. 2014. № 3. ;
URL: https://sjes.esrae.ru/ru/article/view?id=280 (дата обращения: 04.07.2025).